Yahoo!奇摩 (2009-11-12)
很想從自稱怪咖、又曾是一線名模的小綜之雙眼,看看”時尚”到底是什麼模樣,又有誰的時尚,能讓他心服口服?!小綜的時尚世界,現在揭曉~
자신을 이상한 녀석으로 칭하며 또한 일찍이 유명 모델 일선에 있는 샤오쫑의 두 눈에 '패션'이란 도대체 어떤 모습이며 누구의 패션이라면 그가 믿고 따를 수 있을까?! 샤오쫑의 패션 세계, 지금 공개한다~
*Y!:心目中的時尚模樣與代表?
*Y ! : 마음 속의 패션의 모양과 대표하는 것은?
*小綜:我覺得時尚,就是一種,很有力道的做自己的態度。光是自信和氣質,就能讓你看起來很時尚。你看張曼玉,不管怎麼穿,大家都會覺得她好時尚喔。強尼戴普,他私底下就是”亂穿”啊!甚至有點流浪漢的感覺,但他還是大家心目中的型男啊。哪一天,當你不需要靠特定的品牌或潮物的加持,就能讓大家眼睛一亮,或是自在的做自己,你就是我心中的時尚代表了!
*샤오쫑: 전 패션이란 일종의 자신의 태도에 달려 있는 거라고 생각해요. 자신감과 성격을 나타냄으로써 멋스러워 보이는 거죠. 장만옥을 보면 뭘 입든 모든 사람들은 참 그녀는 멋지다고 생각하잖아요. 죠니뎁은 비공식적으로는 '마구 입는 옷차림'이에요! 심지어는 조금 떠돌이의 느낌도 있고, 하지만 그도 모든 사람들의 마음속에 스타일남이죠. 언젠가 특정의 브랜드에 의존하거나 유행에 가세하는 것이 필요 없어지게 되면 모두의 눈이 맑아지게 되고 자유자재로 자신이 만들 수 내어 자신의 마음 속의 패션을 대표할 수 있게 될 거에요!
*YAHOO奇摩時尚!(以下簡稱Y!):現在和時尚界的交叉點?
*Y ! : 현재 패션계와의 교차점은?
*小綜:重心放到戲劇和音樂後,我和時尚界的交叉點就落在參加精品活動,和閱讀各國的時尚雜誌,比如GQ、Vogue、MEN’s NON-NO、MEN’s UNO…。除了看當季的流行外,我也蠻喜歡看世界各地比如倫敦、紐約,東京等地的素人穿搭單元。台灣的女性雜誌我也會看,因為裡面的模特兒都很正~哈!
*샤오쫑: 드라마와 음악쪽으로 중심을 잡은 후 패션계와의 교차점은 그저 브랜드 활동에 참가하는 정도예요. 그리고 각국의 패션 잡지, 예를 들면 GQ, Vogue, MEN's NON-NO, MEN's UNO 등을 읽어요. 그 계절의 유행을 보는 것 외에 세계각지, 예를 들면 런던, 뉴욕, 동경 등지의 본토의 단원들이 입은 것을 보는 것도 아주 좋아해요. 대만의 여성잡지도 보는데 그 안의 모델은 모두 아주 똑바르기 때문이에요!
*Y!:現在的時尚趴跟過去有何不同?
*Y ! : 현재의 패션쇼와 과거와는 어떤 다른 점이 있는가?
*小綜:坦白說,我覺得以前的時尚趴,尤其是主秀後的AFTER PARTY,都比現在的趴來的好玩耶。之前當模特兒時,我們一群模特兒在AFTER PARTY都盡情的吃到飽,喝到飽,點心用手一抓就往嘴裡塞,大家都很HIGH的像是自己在開PARTY。現在大家好像都比較拘謹。而且,我通常在PARTY中,如果沒有遇到熟人,我就是一個人默默坐在一旁發呆或吃東西這樣。
*샤오쫑: 솔직히 말해, 이전의 패션쇼는 유난히 주무대 후의 애프터 파티가 있었어요. 현재의 쇼에 비해서 잘 놀았다고 생각해요. 이전 모델이었을 때 애프터 파티에서 모델들은 모두 배터질 때까지 먹고 마시고 간식들을 가득 움켜쥐고 쉴새없이 입으로 날랐죠. 모두가 다 기분이 고조되어 마치 파티를 하는 것 같았어요. 지금은 모두 좀 딱딱한 것 같아요. 게다가 저는 보통 파티에서 아는 사람을 우연히 만나지 못하면 혼자서 조용히 앉아 넋을 놓고 있거나 뭘 먹거나 그래요.
*Y!:平常會FOLLOW哪些明星的穿搭風格?
*Y ! : 평상시에 어떤 스타의 스타일을 따르는가?
*小綜:我其實還蠻喜歡看一些美國的八卦雜誌,因為它們都會拍到大明星私底下的樣子。我個人是覺得穿扮,一定要符合自己的年紀。所以我都會特別留意,跟我世代比較近的好萊塢新生代男星,比如電影暮光之城男主角(羅柏‧帕丁森)和歌舞青春的男主角(柴克艾佛朗)。他們在日常生活中的穿搭,我都覺得還不錯。
*샤오쫑: 저는 사실 미국의 잡지들을 보는 것을 아주 좋아해요. 왜냐하면 그것은 대스타들의 개인적인 모습을 찍었기 때문이에요. 제 개인적으로 옷입는 것은 자신의 나이에 맞아야 한다고 생각해요. 그래서 저는 제 나이랑 가까운 신생의 남자 스타에 특별히 유의를 하지요. 예를 들면 영화 모광지성의 남자 주인공(나백: 파정삼)과 가무청춘의 남자주인공(자극애불랑)이에요. 그들이 일상생활 속에 입는 것은 괜찮다고 생각해요.
**Y!:潮牌VS. 精品名牌?
**Y ! : 유행 명품 대 클래식 명품?
*小綜:我認為這兩者之間的距離,已經越來越近了。相對年輕的潮牌,現在光是一樣單品就動輒上萬,甚至數萬元。根本就是精品級的價格了。而精品品牌這幾年也都是在動腦筋,靠攏潮流,想要抓住年輕人的市場。將來這兩個市場的變化,一定會更有趣!我們也可以欣賞到更多的經典與創意。
*샤오쫑: 이 둘 간의 거리는 이미 갈수록 가까워졌다고 알고 있어요. 젊은 사람들의 유행 브랜드는 현재 단품에 만원 이상, 심지어는 수만원이상으로 올라갔어요. 클래식 명품의 가격에 버금가지요. 클래식 명품도 요 몇년간 유행을 이끌어 젊은 사람들의 시장을 잡아보려고 고심하고 있어요. 앞으로 이 양쪽 시장의 변화는 훨씬 더 재미있을 거에요. 우리도 더 많은 클래식과 창의적인 것을 감상할 수 있겠지요.
'<정원창과의 데이트> > 정원창기사' 카테고리의 다른 글
한국 팬미팅 소식 (0) | 2010.06.14 |
---|---|
[스크랩] [ 2010.01.03 自由時報 ] 정원창&신 몰래 온천욕을 즐기다 (0) | 2010.01.06 |
[스크랩] Yahoo Fashion 獨家 정원창 인터뷰 PART1.:『난 이상해요!』 (0) | 2009.11.09 |
[스크랩] Yahoo Fashion 獨家 정원창 인터뷰 PART2 『내”외톨이"를 봐줘요』 (0) | 2009.11.09 |
[스크랩] Yahoo Fashion 獨家 정원창 인터뷰 PART3 『난 단순한게 좋아요』 (0) | 2009.11.09 |